Enseignements > Pratiques islamiques

فَضَائِلُ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
LES MERITES D'ABU BAKR « LE CONFIRMATEUR DE LA VERITE » "AS-SIDDIQ"

  Extrait du Recueil : At-Tâj al-Jâmi'u lil-Uçûl fî Ahâdîsir-Rasûl « Le summum des références authentiques sur les sentences du Prophète (sas) » - Auteur : Mansûr 'Aliyyu Nâçif.
Enseigné à Madinatoul Houda par CHEIKH IBRAHIMA SALL (RA) - Traduit en français par la Commission Culturelle de ASWS.

فَصْلُ الثَّانِي فِي فَضَائِلِ الْخُلَفَاءِ الْأَرْبَعَةِ
TOME III, CHAPITRE II : « DES MERITES DES QUATRE COMPAGNONS (RA) »

SOMMAIRE
I-BIOGRAPHIE D'ABU BAKR
II- SAPRESEANCE
III- SA VERIDICITE
IV- SA SUCCESSION
V- SA POLITIQUE
VI- SON DECES


I- BIOGRAPHIE D'ABU BAKR

« Abû Bakr » est un pseudonyme arabe qui signifie « l'homme à la chamelle » (ou au chamelon) : il aurait possédé un nombre important de chameaux dont il prenait grand soin. Son vrai nom est donc 'Abdullâh Ibn Abî Quhâfa, dont le vrai nom lui est 'Uthmân fils de 'Amir, fils de 'Amrin, fils de Ka'b, fils de Sa'd, fils de Tayim, fils de Murrata, fils de Ka'b, sixième aïeul du Prophète (sas). Abû Bakr appartient ainsi à la tribu des Quraych qui tirent leur descendance de Fihr Ibn Mâlik. Il était le beau-père de Muhammad (père d'Aïcha).

Né à la Mecque vers 573 et mort à Médine en 634, Abû Bakr est l'homme à qui le triomphe de l'Islam doit tant et qui est le seul compagnon du Prophète mentionné par allusion dans le Coran (thâni-thnayni : «le deuxième des deux.» Réf. Cor.4; 40). Cet événement est expressément relaté par la Tradition:

عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْغَارِ فَرَأَيْتُ آثَارَ الْمُشْرِكِينَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ رَفَعَ قَدَمَهُ رَآنَا قَالَ مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللَّهُ ثَالِثُهُمَا.رواه البخاريّ

D'après Abû Bakr As-Siddîq (ra) : « J'étais avec le Prophète dans la caverne, lorsque je vis venir les polythéistes (qui nous poursuivaient). Je lui dis: "O Prophète d'Allâh! Si l'un d'eux baissait les yeux, il nous verrait". - "Silence, Abû Bakr! me répondit-il. Que penses-tu de deux (personnes) dont Allâh est le troisième (qui les enveloppe de Sa protection)". Rapporté par Al-Bukhâry


Abû Bakr As-Siddîq (ra) est l'homme qui avait mis au service de l'Islam, pour son affermissement et sa diffusion, toute sa fortune, sa haute lignée, son ascendant personnel et sa profonde conviction. Sa bonté, sa modération, son autorité et surtout sa sincérité furent d'une utilité remarquable. Il était un riche marchand, et c'est grâce à lui que l'Islam se répandit peu à peu dans les milieux aristocratiques et les milieux bourgeois de la Mecque. Il était l'ami des pauvres et des esclaves qu'il rachetait et affranchissait pour les arracher à leurs mauvais maîtres (le cas de Bilâl en fût un exemple).

C'est grâce à lui que les Mecquois de renom furent convertis. Citons entre autres le futur calife 'Uthmân, Talhata, Zubayr Ibn 'Awnân, Abû Ubyadata Ibn Al-Jarâh, Al-Arqam, Ibn Mas'ûd, des Banû Jahsh, etc.

II- SA PRESEANCE

Les sentences suivantes confirment la préséance d'Abû Bakr, qui était bien établie aux yeux de la communauté :

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: خَطَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ  وَقَالَ: إِنَّ اللهَ خَيَّر عَبْدًا بَيْنَ الدُّنيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ فَاخْتَارَ ذَلِكَ الْعَبْدُ مَا عِنْدَ اللهِ قَالَ: فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ فَعَجِبْنَا لِبُكَائِهِ فَكَانَ رَسُولُ اللهِ هُوَ الْمُخَيَّرُ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ أَعْلَمَنَا بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ مِنْ أَمَنِّ النَّاسِ عَلَيَّ فِي صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبَا بَكْرٍ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً غَيْرَ رَبِّي لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ وَلَكِنْ أُخُوَّةُ الإِسْلاَمِ وَمَوَدَّتُهُ. لاَيَبْقَيَنَّ فِي الْمَسْجِدِ بَابٌ إِلاَّ سُدَّ إِلاَّ بَابَ أَبِي بَكْرٍ.
وَفِي رِوَايَةٍ: لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنْ أُمَّتِي خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ وَلَكِنَّهُ أَخِي وَصَاحِبِي وَقَدْ اتَّخَذَ اللهُ صَاحِبَكُمْ خَلِيلاً. رواه الشيخان والترمذي

D'après Abû Sa'îd (RA), le Prophète (SAS) fit un discours dans lequel, il disait : « Dieu a laissé le choix à un serviteur entre la vie d'ici-bas et ce qui se trouve auprès de lui. Ce serviteur a choisi ce qui est auprès de son Seigneur. » Aussitôt, Abû Bakr se mit à pleurer. Nous nous étonnâmes alors de son attitude, ignorant que le Prophète faisait allusion à sa propre personne. Lui, Abû Bakr, qui le savait plus que nous, était à juste titre le seul à avoir compris que le Prophète annonçait sa mort prochaine à ses compagnons. Le Prophète a dit : « De tous les gens, celui qui m'est le plus fidèle en son amitié et ses biens, c'est Abû Bakr. Si je devais choisir un ami autre que mon seigneur, j'aurai choisi Abû Bakr. Mais il y a la fraternité musulmane et sa cordialité. Qu'il ne subsiste dans la mosquée aucune porte (poterne d'accès aux appartements) qui ne soit scellée à l'exception de celle d 'Abû Bakr ! »

Selon une version : si je devais choisir un ami dans ma communauté, j'aurais choisi Abû Bakr mais il est mon frère et mon compagnon et Dieu a pris votre compagnon pour ami. Rapporté par Muslim, Bukhâry et Tirmizî.

عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ: ادْعِي لِي أَبَا بَكْرٍ أَبَاكِ وَأَخَاكِ حَتَّى أَكْتُبَ كِتَابًا فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَمَنَّى مُتَمَنٍّ وَيَقُولُ قَائِلٌ أَنَا أَوْلَى وَيَأْبَى اللَّهُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَّا أَبَا بَكْرٍ

'Aïcha (qu'Allâh soit satisfait d'elle) a dit: l'Envoyé d'Allâh, au cours de sa maladie, m'a dit: Appelle-moi Abû Bakr, ton père et ton frère en la foi afin que je dicte une lettre, car j'ai peur que quelqu'un ne convoite et qu'il ne dise: "Je suis le plus méritoire (que quiconque pour être à la tête des musulmans après la mort du Prophète)", pourtant Allâh et les Croyants refusent et n'acceptent que Abû Bakr.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:مَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمُ الْيَومَ صَائِمًا؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ:أَنَا، قَالَ فَمَنْ تَبِعَ مِنْكُمُ الْيَومَ جَنَازَةً  قَالَ أَبُو بَكْرٍ:أَنَا، قَالَ فَمَنْ أَطْعَمَ مِنْكُمُ الْيَومَ مِسْكِينًا قَالَ أَبُو بَكْرٍ:أَنَا،   قَالَ فَمَنْ عَادَ مِنْكُمُ الْيَومَ مَرِيضًا قَالَ أَبُو بَكْرٍ:أَنَا، قَالَ: مَا اجْتَمَعَنَّ فِي امْرِئٍ إِلاَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ. رواه مسلم

Selon Abû Hurayra (RA) : le Prophète dit « qui a jeûné aujourd'hui ? ». « Moi » dit Abû Bakr. Il dit : « Qui a suivi un cortège funèbre ? » « Moi » dit Abû Bakr. Il dit : « qui a nourri un pauvre ? » « Moi » dit Abû Bakr. Il dit : « Qui a rendu visite à un malade ? ». « Moi » dit Abû Bakr. Il dit : « cela ne se rencontre chez un homme sans qu'il n'entre au paradis ». Rapporté par Muslim.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَأَخَذَ بِيَدِي فَأَرَانِي بَابَ الْجَنَّةِ الَّذي تَدْخُلُ مِنْهُ أُمَّتِي فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: يَا رَسُولَ اللهِ وَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ مَعَكَ حَتَّى أَنْظُرَ إِلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَمَا إِنَّكَ يَا أَبَا بَكْرٍ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ

Selon Abû Hurayra: le Prophète (SAS) a dit : Jibrîl (AS) m'est venu et m'a pris par la main. Il me montra la porte du paradis par lequel ma communauté doit entrer. Abû Bakr dit : « j'aurais aimé être avec toi pour le voir. Le Prophète (SAS) lui dit : « en ce qui te concerne toi, Abû Bakr, tu seras le premier de ma communauté à entrer au Paradis. Rapporté par Abû Dâwud.

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَنْبَغِي لِقَوْمٍ فِيهِمْ أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَؤُمَّهُمْ غَيْرُهُ. رواه التّرمذيّ

D'après 'Aïcha (ra) le Prophète (sas) a dit : « Une assemblée au milieu de laquelle se trouve Abû Bakr ne doit pas placer à sa tête (pour diriger la prière) quelqu'un d'autre que lui. » Rapporté par Tirmizî


Sources :
1- Recueil de Hadîth: At-Tâj al-Jâmi'u lil-Uçûl fî Ahâdîsir-Rasûl (Cheikh Mansûr 'Aliyyu Nâçif.)
2- La traduction française du Saint Coran par le CHEIK SI HAMZA BOUBAKEUR, Recteur de l'Institut musulman de la mosquée de Paris)
1 2 suivant
Haut de page

 visiteurs    Siège : Madinatoul Houda, rue Cheikh Hassan DEME villa N° 647 Golf Sud Dakar Sénégal © Copyright 2008, Houda production. All Rights Reserved