Enseignements > Pratiques islamiques

فَضَائِلُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ
LES VERTUS DE 'UTHMÂN (RA) "L'HOMME AUX DEUX LUMIERES"

  Extrait du Recueil : At-Tâj al-Jâmi'u lil-Uçûl fî Ahâdîsir-Rasûl « Le summum des références authentiques sur les sentences du Prophète (sas) » - Auteur : Mansûr 'Aliyyu Nâçif.
Enseigné à Madinatoul Houda par CHEIKH IBRAHIMA SALL (RA) - Traduit en français par la Commission Culturelle de ASWS.

فَصْلُ الثَّانِي فِي فَضَائِلِ الْخُلَفَاءِ الْأَرْبَعَةِ
TOME III, CHAPITRE II : « DES MERITES DES QUATRE COMPAGNONS (RA) »

SOMMAIRE
I- BIOGRAPHIE DE 'UTHMÂN
II- SES MERITES
III- SON DESTIN TRAGIQUE PREDIT PAR LE PROPHETE
IV- 'UTHMAN : CELUI A L'EGARD DE QUI LES ANGES RESSENTENT DE LA PUDEUR
V- LA CONTESTATION DE SON KHILAFA PREDIT PAR LE PROPHETE
VI- SA MAISON PRISE EN SIEGE
VII-SA MORT ANNONCEE PAR LE PROPHETE


IV- 'UTHMAN : CELUI A L'EGARD DE QUI LES ANGES RESSENTENT DE LA PUDEUR

• Sayyidunâ 'Uthmân est décrit comme étant un très bel homme, très pudique :

عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ : كَان رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مُضْطَجِعًا فِي بَيْتِي كَاشِفًا عَنْ فَخِذَيْهِ أَوْ سَاقَيْهِ فَاسْتَأْذَنَ أَبُو بَكْرٍ فَأَذِنَ لَهُ وَهُوَ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ فَتَحَدَّثَ ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عُمَرُ فَأَذِنَ لَهُ وَهُوَ كَذَالِكَ ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عُثْمَانُ فَجَلَسَ رَسُولُ اللهِ وَسَوَّى ثِيَابَهُ ( قَالَ مُحَمَّدٌ لاَ أَقُولُ ذَالِكَ فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ ) فَدَخَلَ فَتَحَدَّثَ فَلَمَّا خَرَجَ قَالَتْ عَائِشَةُ: يَا رَسُولَ اللهِ دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ فَلَمْ تَهْتَشَّ لَهُ وَلَمْ تُباَلِهِ تُمَّ دَخَلَ عُمَرُ فَلَمْ تَهْتَشَّ لَهُ وَلَمْ تُباَلِهِ تُمَّ دَخَلَ عُثْمَانُ فَجَلَسْتَ وَسَوَّيْتَ ثِيَابَكَ فَقَالَ أَلاَ أَسْتَحْيِي مِنْ رَجُلٍ تَسْتَحْيِي مِنْهُ الْمَلاَئِكَةُ. وَفِي رِوَايَةٍ قَالَ: عُثْمَانُ رَجُلٌ حَيِّيٌ وَإِنِّي خَشِيتُ إِنْ أَذِنْتُ لَهُ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ أَلاَّ يَبْلُغَ إِلَيَّ فِي حَاجَتِهِ. رَوَاهُمَا مُسْلِمٌ

D'après 'Aïcha (ra), le Prophète (sas), dit-elle, était un jour dans ma chambre étalé sur le lit. Il avait les jambes découvertes. Abû Bakr se fit annoncer, il lui permit d'entrer, Abû Bakr entra, le Prophète restait tel qu'il était et discutait avec lui. 'Umar se fit annoncer, le Prophète procéda de même avec lui. 'Uthmân se fit annoncer, le Prophète replia alors les pieds et se couvrit les jambes. Et c'est seulement ensuite qu'il lui permit d'entrer et discuta avec lui. Je l'interrogeais à ce sujet, après que tous furent partis, lui demandant pourquoi il s'était couvert les jambes avant d'autoriser 'Uthmân à entrer, alors qu'il n'a pas eu la même réaction avec Abû Bakr et avec 'Umar. Alors il répondit : « N'aurais-je point ressenti de la pudeur devant quelqu'un à l'égard de qui les Anges mêmes ressentent de la pudeur? » Rapporté par Muslim.

V- LA CONTESTATION DE SON KHILAFA PREDIT PAR LE PROPHETE

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يَا عُثْمَانُ لَعَلَّ اللهَ يُقَمِّصُكَ قَمِيصًا فَإِنْ أَرَادُوكَ عَلَى خَلْعِهِ فَلاَ تَخْلَعْهُ لَهُمْ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ

D'après 'Aïcha (ra), le Prophète (sas) a dit : « 'Uthmân ! Allâh te revêtira d'une tunique, si quelqu'un te presse de l'enlever ou te la conteste, ne l'enlève pas. » Rapporté par At-Tirmizî. (Cette tunique s'agissait de la Khilâfa)

VI- SA MAISON PRISE EN SIEGE

عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: لَمَّا حُصِرَ عُثْمَانُ أَشْرَفَ عَلَيْهِمْ فَوْقَ دَارِهِ ثُمَّ قَالَ لِمَنْ حَاصَرُوهُ: أُذَكِّرُكُمْ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ حِرَاءَ حِينَ انْتَفَضَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اثْبُتْ حِرَاءُ فَلَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ قَالُوا نَعَمْ. قَالَ أُذَكِّرُكُمْ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي جَيْشِ الْعُسْرَةِ مَنْ يُنْفِقُ نَفَقَةً مُتَقَبَّلَةً وَالنَّاسُ مُجْهَدُونَ مُعْسِرُونَ فَجَهَّزْتُ ذَلِكَ الْجَيْشَ قَالُوا نَعَمْ ثُمَّ قَالَ أُذَكِّرُكُمْ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ بِئْرَ رُومَةَ لَمْ يَكُنْ يَشْرَبُ مِنْهَا أَحَدٌ إِلَّا بِثَمَنٍ فَابْتَعْتُهَا فَجَعَلْتُهَا لِلْغَنِيِّ وَالْفَقِيرِ وَابْنِ السَّبِيلِ قَالُوا اللَّهُمَّ نَعَمْ وَأَشْيَاءَ عَدَّدَهَا. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ

D'après Abî 'Abd-Ar-Rahmân As-Sulamî (ra) : « Quand il fut assiégé par des insurgés, qui escaladèrent les murs de sa maison et la prirent d'assaut, 'Uthmân leur tint ce discours :
« Par Allâh je vous rappelle ! Un jour, alors que le Prophète, Abû Bakr, 'Umar et moi-même nous nous trouvions sur le Mont, celui-ci avait eu une secousse et le Prophète avait alors dit au mont de se tenir tranquille car il portait un Prophète, un véridique et deux martyrs. Saviez-vous vraiment cela ? » - Oui, répondirent ses ennemis.
« Pendant l'expédition d'Al 'Usra, reprit 'Uthmân, le Prophète (sas) avait dit : - Vu que l'insuffisance des arsenaux de guerre a rendu les gens consternés et abattus, qui veuille bien contribuer à la réussite de notre opération militaire en effectuant une dépense acceptée auprès d'Allâh, (destinée à l'équipement et à la prémunition des combattants)? ». Aussi, avais-je finançais l'expédition militaire. Avez-vous bonne mémoire de cet acte généreux de ma part ? » - Oui ! Absolument, répondirent les insurgés.
« Rappelez-vous aussi, poursuivit 'Uthman, du temps du Prophète, alors que les musulmans devaient auparavant acheter leur eau, j'ai, sur la demande du Prophète, acheté et offert aux musulmans riches, pauvres comme étrangers le puits de Rûma à Médine. Etes-vous au courant de cette œuvre charitable ? » - Bien sûr que oui, répondirent ses ennemis. » Et tant d'autres choses qu'il énuméra. Rapporté par At-Tirmizî.

Sayyidunâ Uthmâ (ra) rappelle tous ces honneurs historiques pour leur faire comprendre que rien ne lui empêche d'entrer au paradis si ce n'est la mort puisque pour chacun de ces actes, le Noble Prophète (sas) avait dit que le prix de son exécution serait absolument le Paradis. (Il n'avait pas peur de la mort)

عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ قَالَ: قُتِلَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِثَمَانِ عَشْرَةَ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ وَكَانَتْ خِلَافَتُهُ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً إِلَّا اثْنَيْ عَشَرَ يَوْمًا. رَوَاهُ أَحْمَد

D'après Abî Ma'charin (ra) : « 'Uthman (ra) est mort à Médine le vendredi 18 Zûl-Hijjah an 35 de l'Hégire (656). Son califat dura douze ans moins douze jours. » Rapporté par Ahmad

• Sayyidunâ 'Uthman mourut à l'âge de 81 ans. Il dit avant sa mort :

Hier, j'ai vu le Messager de Allah en rêve ainsi que Abû Bakr et 'Umar qui m'ont dit : « Patiente, car tu déjeuneras auprès de nous la nuit prochaine. »


Le successeur de Sayyidunâ 'Uthmân Ibn 'Affân est Sayyidunâ 'Alî Ibn Abî Tâlib (ra).

précédent 1 2

Sources :
1- Recueil de Hadîth: At-Tâj al-Jâmi'u lil-Uçûl fî Ahâdîsir-Rasûl (Cheikh Mansûr 'Aliyyu Nâçif.)

Haut de page

Siège : Madinatoul Houda, rue Cheikh Hassan DEME villa N° 647 Golf Sud Dakar Sénégal © Copyright 2008, Houda production. All Rights Reserved